Può sembrare una cosa semplice, ma spesso non è molto chiara agli inglesi, figuriamoci per chi parla l’inglese come seconda lingua.

Quando vogliamo cambiare l’orario di un appuntamento, usiamo un linguaggio specifico per spiegare cosa intendiamo. Diamo un’occhiata!

Ecco due esempi.

Sarah domani mattina alle 10:30 ha una riunione con il suo capo. Ma ha appena saputo che prima deve andare dal dentista; quindi, ha bisogno di posticipare l’orario della riunione alle 11:30.

Sarah manda un’e-mail al suo capo e chiede di “PUSH BACK” la riunione alle 11:30.

Paul si dovrebbe vedere con la sua ragazza alle 19:30 per un aperitivo, ma i suoi amici lo invitano a cena alle 20:30. Preoccupato che un’ora non sia abbastanza per l’aperitivo, vuole anticipare l’appuntamento con la sua ragazza alle 18:30.

Paul chiama la sua ragazza e le chiede se può “BRING FORWARD” l’orario dell’appuntamento alle 18:30.

Usiamo questi due verbi frasali per riorganizzare il nostro tempo. Un modo per ricordarlo è come se la riunione o l’appuntamento fossero un’entità fisica. Vorreste portare quell’entità avanti a voi, se è prima, o allontanarla da voi, se è dopo.

ATTENZIONE!

Un errore comune è usare altre parole e falsi amici come “Anticipate”, quando si organizza il tempo, ma questo non è corretto in inglese. Se hai difficoltà, puoi dire “change the time of our meeting!”

 

How to change an appointment time in English.

It may seem like a simple one, but it’s often very confusing for English people, let alone second language speakers!

When we want to change a meeting time, we use very specific language to explain what we mean. Let’s have a look shall we?

Here are two examples to review.

Sarah is supposed to have a meeting with her boss at 10:30am tomorrow morning. She has just discovered that she needs to go to the dentist beforehand, so she needs to change the meeting to 11:30am.

Sarah emails her boss and requests that they “PUSH BACK” the meeting to 11:30am.

Paul is supposed to meet his date at 7:30pm for an aperitvo, but then his friends invite him for dinner at 8:30pm. Worried an hour won’t be enough time, he wants to move the date to 6:30pm instead.

Paul calls his date and asks her if he can “BRING FORWARD” the date time to 6:30pm.

We use these two phrasal verbs to rearrange our time. A way to remember it is as if the meeting or appointment is a physical entity. You would want to bring that entity forward to you, if it’s earlier, or push it away from you, if it’s later.

ATTENTION!

A common mistake is to use other words and false friends such as “anticipate” when scheduling time, but that is not correct in English. If you get stuck, you can always settle for“change the time of our meeting!”